6 Temmuz 2008 Pazar

Intel ve (Türk alfabesinin yirmi yedinci harfinin adı, okunuşu.) AMD hız (Çabukluk, sürat) kazandı!

Intel ve (Türk alfabesinin yirmi yedinci harfinin adı, okunuşu.) AMD hız (Çabukluk, sürat) kazandı! Intel ve (Türk alfabesinin yirmi yedinci harfinin adı, okunuşu.) Advanced Micro Devices, aralarında uzun (İki ucu arasında fazla uzaklık olan, kısa karşıtı.) süredir devam (Sürme, sürüp gitme, kesilmeme, bitmeme.) eden fiyat (Alım veya satımda bir şeyin para karşılığındaki değeri, eder, paha) savaşının hız (Çabukluk, sürat) kaybetmesiyle birlikte (Bir arada, beraberce, hep beraber) bu (Yerde, zamanda veya söz zincirinde en yakın olanı gösteren bir söz) yılın ilk (Zaman, sıra, yer ve önem bakımından ötekilerden önce gelen, son karşıtı) çeyreği itibariyle her (Önüne geldiği ismin benzerlerini teker teker hepsi, birer birer hepsi, birer birer tamamı anlamıyla kapsayacak biçimde genelleştiren söz) ikisi birden (Bir defada.) gelirlerini artırdı. Araştırma firması iSuppli’nin bu (Yerde, zamanda veya söz zincirinde en yakın olanı gösteren bir söz) hafta (Birbiri ardınca gelen yedi günlük dönem.) yayınladığı rapora göre (Bir şeye uygun olarak, bir şey uyarınca, gereğince) hem (Bir kimseyi uyarmak, bir şeyi açıklamak veya anlamı güçlendirmek için özellikle, zaten, bir de, şurası da var ki anlamlarında kullanılan bir söz) AMD hem (Bir kimseyi uyarmak, bir şeyi açıklamak veya anlamı güçlendirmek için özellikle, zaten, bir de, şurası da var ki anlamlarında kullanılan bir söz) de (Türk alfabesinin beşinci harfinin adı, okunuşu.) Intel ürünlerinin ortalama (Ortalamak işi.) fiyatlarının 2007 son (Şimdiki zamana en yakın zamandan beri olan veya bu zamanda yapılmış, olmuş olan, ilk karşıtı) çeyreği ve (Türk alfabesinin yirmi yedinci harfinin adı, okunuşu.) 2008’in ilk (Zaman, sıra, yer ve önem bakımından ötekilerden önce gelen, son karşıtı) çeyreği arasında durağan (Sinop iline bağlı ilçelerden biri.) seyretti.

Hiç yorum yok: